Si no tenía intención de abandonar nuestro sitio, haga clic o toque la "x" en la esquina superior derecha.
Cumplimos con las leyes de derechos civiles federales vigentes y no discriminamos por motivos de raza, color, nacionalidad, edad, discapacidad ni sexo. Tampoco excluimos a las personas ni las tratamos de forma diferente por motivos de raza, color, nacionalidad, edad, discapacidad o sexo. Proporcionamos lo siguiente:
Si necesita estos servicios, llame al Servicio de Atención al Afiliado 1-844-362-0934 (TTY: 711) De 8 de la mañana a 8 de la tarde, 7 días a la semana. La llamada es gratuita.
Si cree que no le hemos prestado estos servicios o que hemos discriminado de alguna otra forma por motivos de raza, color, nacionalidad, edad, discapacidad o sexo, puede presentar una queja ante nuestro Departamento de Quejas (escriba a la dirección que figura en su Prueba de Cobertura). También puede presentar una reclamación u obtener ayuda para hacerlo llamando al Servicio de Atención al Afiliado 1-844-362-0934 (TTY: 711).
Puede obtener gratuitamente este documento en otros formatos, como letra grande, braille o audio. Llame al Servicio de Atención al Socio 1-844-362-0934 (TTY: 711)De 8 de la mañana a 8 de la tarde, 7 días a la semana. La llamada es gratuita.
ESPAÑOL:
Contamos con servicios gratuitos de intérpretes para contestar todas las preguntas que pueda tener sobre nuestro plan de salud o de medicamentos. Para contactarse con un intérprete, llámenos al 1-844-362-0934. Una persona que hable español puede ayudarlo. Este es un servicio gratuito.
ESPAÑOL:
Tenemos servicios de intérprete sin costo alguno para responder cualquier pregunta que pueda tener sobre nuestro plan de salud o medicamentos. Para hablar con un intérprete, por favor llame al 1-844-362-0934. Alguien que hable español le podrá ayudar. Este es un servicio gratuito.
Chino mandarín:
我们提供免费的翻译服务,帮助您解答关于健康或药物保险的任何疑 问。如果您需要此翻译服务,请致电 1-844-362-0934。我们的中文工作人员很乐意帮助您。 这是一项免费服务。
TAGALO:
Mayroon kaming libreng serbisyo sa pagsasaling-wika upang masagot ang anumang mga katanungan ninyo hinggil sa aming planong pangkalusugan o panggamot. Upang makakuha ng tagasaling-wika, tawagan lamang kami sa 1-844-362-0934. Maaari kayong tulungan ng isang nakakapagsalita ng Tagalog. Ito ay libreng serbisyo.
FRANCÉS:
Nous proposons des services gratuits d'interprétation pour répondre à toutes vos questions relatives à notre régime de santé ou d'assurance-médicaments. Pour accéder au service d'interprétation, il vous suffit de nous appeler au 1-844-362-0934. Un interlocuteur parlant Français pourra vous aider. Ce service est gratuit.
VIETNAMITA:
Chúng tôi có dịch vụ thông dịch miễn phí để trả lời các câu hỏi về chương sức khỏe và chương trình thuốc men. Nếu quí vị cần thông dịch viên xin gọi 1-844-362-0934 sẽ có nhân viên nói tiếng Việt giúp đỡ quí vị. Đây là dịch vụ miễn phí .
ALEMÁN:
Unser kostenloser Dolmetscherservice beantwortet Ihren Fragen zu unserem Gesundheits- und Arzneimittelplan. Unsere Dolmetscher erreichen Sie unter 1-844-362-0934. Man wird Ihnen dort auf Deutsch weiterhelfen. Dieser Service ist kostenlos.
Chino cantonés:
您對我們的健康或藥物保險可能存有疑問,為此我們提供免費的翻譯 服務。如需翻譯服務,請致電 1-844-362-0934。我們講中文的人員將樂意為您提供幫助。這 是一項免費服務。
H399_36588_2024_M_7556
Si no tenía intención de abandonar nuestro sitio, haga clic o toque la "x" en la esquina superior derecha.
Este enlace lo llevará al sitio web principal de Aetna® Medicaid (AetnaBetterHealth.com). Aetna Assure Premier Plus (HMO D‑SNP) no asume ninguna responsabilidad respecto de este contenido específico.
Este enlace lo llevará al sitio web para proveedores de Aetna Assure Premier Plus (HMO D‑SNP). Contiene información para profesionales del cuidado de salud. Si no quiere salir del sitio para miembros, haga clic en la “x” que está en la parte superior derecha de la pantalla.
Aetna® proporciona la información que aparece en la próxima página. Si no quiere salir de nuestro sitio, haga clic en la “X” que está en la parte superior derecha de la pantalla y se cerrará este mensaje. O seleccione “Continuar” para ir a Aetna.com.